REGISTRATION CHECK LIST :
1. Have you filled in all the required fields? 2. Have you entered a valid e-mail address? 3. Have you confirmed your email address by activating the link send to you? If you've done all of these, and still can't see your profile on the site, do not hesitate contact us.
The Club for Adults meet every Tuesday
at 51 Karalya St.
Registration any day before 24.00 on the preceding Monday
Three groups for children and teenagers ( 9 to 17 years old)
10.00 to 11.30
11.35 to 13.05
13.10 to 14.40
at 4 Amuratarskaya St.
Registered members only.
What to join? Call: +375 29 2592164.
In your e-mail we have sent a verification code, enter the code in the box below , enter the new password , confirm it, and then click «Set Password» Confirmation code is valid for 10 minutes.
On your phone number we will send an SMS with a confirmation code , enter the code in the box below , enter the new password, confirm it, and then click «Set Password» Confirmation code is valid for 10 minutes.
If you live in Belarus, races living together are not the issue for a discussion as it rarely happens in the Belarusian society, and when it does, it usually exists unnoticed by the majority. But because you are so used to almost homogeneous pale color of skin around, when you see someone different, it always catches your eye and surely provokes a range of emotions – from curiosity to feeling uncomfortable.
On the other hand, if you live or have stayed for some time in the States, you will be surprised due to a totally different reason – in the USA even mentioning the color of someone’s skin can be considered ‘politically incorrect’. So, to avoid possible problems with the law, Americans are so very careful when they talk about the race issue, that it sometimes becomes comically funny if not embarrassing.
The first time I realized that people in South Africa are free to speak about skin color was on my first day here, on my first flight from Johannesburg to Cape Town. When it came to the crew to introduce themselves to the passengers over the microphone, I heard something what would shock an American, “Ladies and gentlemen, we’re proud to introduce to you our today’s sweet team of flight attendants. Today, on the flight to Cape Town you have a dark chocolate James, a milk chocolate Wendy any a white chocolate Vivienne.” This full of energy and wit introduction was followed by a round of passengers’ applause, and it made me feel easy and relaxed.
An hour later, when I retold that “crew introduction’ accident to my friend, a non South African, he said, “Here, in Africa, they see and call themselves as ‘blacks’, ‘colored’ and ‘whites’. Later I got a little confused as I heard that they sometimes use the word ‘colored’ to distinguish an Indian, or an Asian. However, sometimes Indians and Asians are considered as separate groups, whereas ‘colored’ is used for descendants of parents of two different races: the ruling whites and the serving them blacks. In fact, mixed marriages were prohibited for a couple of hundreds of years. Nevertheless, apparently the restrictions didn’t work well all the time.
So, South Africans call themselves “The rainbow nation’, and I love it. I love that they recognize that they are different; they don’t make a fuss out of what word to use to give a name to the obvious; they don’t see calling a white ‘white’ as ‘hurting their feeling’, and I appreciate and respect that.
Professionally speaking, by now I have...
over 15 years of teaching English - to kids and adults, one-to-one and in groups,
over 60 textbooks and supplementary materials for teaching and learning English - written and published,
over 400 hours of teacher training sessions in 7 countries,
over 100 blog posts for parents who help their children learn a foreign language.
My lifestyle (in the past 6 years I've lived in 4 countries for at least one year) has led me into developing a new dimension for my teaching career: a trainer for parents [and teachers] who help kids learn a foreign language between classes. Visit my blog http://www.papalingua.com/ and see how easy and exciting it is to be a language partner to your kid, and a teaching partner to your kid's teacher.